init
[aspt.git] / lang / tran_lt.ts
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="so">
3 <context>
4     <name>AboutTab</name>
5     <message>
6         <location filename="../abouttab.cc" line="25"/>
7         <source>Translators</source>
8         <translation>Vertėjai</translation>
9     </message>
10 </context>
11 <context>
12     <name>ClubTab</name>
13     <message>
14         <location filename="../clubtab.cc" line="22"/>
15         <source>Club</source>
16         <translation>Klubas</translation>
17     </message>
18     <message>
19         <location filename="../clubtab.cc" line="23"/>
20         <source>Budget</source>
21         <translation>Biudžetas</translation>
22     </message>
23     <message>
24         <location filename="../clubtab.cc" line="24"/>
25         <source>Rating</source>
26         <translation>Reitingas</translation>
27     </message>
28     <message>
29         <location filename="../clubtab.cc" line="25"/>
30         <source>Team spirit</source>
31         <translation>Komandinė dvasia</translation>
32     </message>
33     <message>
34         <location filename="../clubtab.cc" line="54"/>
35         <source>Current position</source>
36         <translation>Užimama pozicija</translation>
37     </message>
38     <message>
39         <location filename="../clubtab.cc" line="55"/>
40         <source>Form</source>
41         <translation>Forma</translation>
42     </message>
43 </context>
44 <context>
45     <name>ConfigTab</name>
46     <message>
47         <location filename="../configtab.cc" line="31"/>
48         <source>soccerproject.com &lt;span style=&quot;color:red;&quot;&gt;nickname:&lt;/span&gt;</source>
49         <translation>soccerproject.com &lt;span style=&quot;color:red;&quot;&gt;vartotojo vardas:&lt;/span&gt;</translation>
50     </message>
51     <message>
52         <location filename="../configtab.cc" line="32"/>
53         <source>soccerproject.com &lt;span style=&quot;color:red;&quot;&gt;password:&lt;/span&gt;</source>
54         <translation>soccerproject.com &lt;span style=&quot;color:red;&quot;&gt;slaptažodis:&lt;/span&gt;</translation>
55     </message>
56     <message>
57         <location filename="../configtab.cc" line="34"/>
58         <source>Download</source>
59         <translation>Jungtis</translation>
60     </message>
61     <message>
62         <location filename="../configtab.cc" line="40"/>
63         <source>Users data download</source>
64         <translation>Vartotojo duomenų atsiuntimas</translation>
65     </message>
66     <message>
67         <location filename="../configtab.cc" line="55"/>
68         <source>Language selection</source>
69         <translation>Kalbos pasirinkimas</translation>
70     </message>
71     <message>
72         <location filename="../configtab.cc" line="58"/>
73         <source>English</source>
74         <translation>Anglų</translation>
75     </message>
76     <message>
77         <location filename="../configtab.cc" line="59"/>
78         <source>Czech</source>
79         <translation>Čekų</translation>
80     </message>
81     <message>
82         <location filename="../configtab.cc" line="64"/>
83         <source>save change</source>
84         <translation>Išsaugoti pakeitimus</translation>
85     </message>
86     <message>
87         <location filename="../configtab.cc" line="65"/>
88         <source>Language selection take effect after application restart.</source>
89         <translation>Kalba bus pakeista kitą kartą paleidus programą.</translation>
90     </message>
91     <message>
92         <location filename="../configtab.cc" line="173"/>
93         <source>Download failed: %1.</source>
94         <translation>Duomenys neatsiųsti: %1.</translation>
95     </message>
96     <message>
97         <location filename="../configtab.cc" line="155"/>
98         <source>Download OK</source>
99         <translation>Duomenys atsiųsti</translation>
100     </message>
101     <message>
102         <location filename="../configtab.cc" line="130"/>
103         <source>Error:</source>
104         <translation type="obsolete">Klaida:</translation>
105     </message>
106     <message>
107         <location filename="../configtab.cc" line="173"/>
108         <source>HTTP</source>
109         <translation>HTTP</translation>
110     </message>
111     <message>
112         <location filename="../configtab.cc" line="36"/>
113         <source>Proxy server settings</source>
114         <translation>Proxy serverio nustatymai</translation>
115     </message>
116     <message>
117         <location filename="../configtab.cc" line="60"/>
118         <source>Romanian</source>
119         <translation>Rumunų</translation>
120     </message>
121     <message>
122         <location filename="../configtab.cc" line="61"/>
123         <source>Polish</source>
124         <translation>Lenkų</translation>
125     </message>
126     <message>
127         <location filename="../configtab.cc" line="30"/>
128         <source>&lt;span style=&quot;color:red;&quot;&gt;Warning:&lt;/span&gt;&lt;br&gt;You can download data file only once between simulations.&lt;br&gt;Data files could be used for building statistics, do not delete them.&lt;br&gt;If you want to download your data, type your soccerproject.com login details.&lt;br&gt;Bugs or feature requests on: http://flyspray.johniez.com/proj2</source>
129         <translation>&lt;span style=&quot;color:red;&quot;&gt;Warning:&lt;/span&gt;&lt;br&gt;Duomenis galite atsisiųsti tik vieną kartą tarp rungtynių simuliacijų.&lt;br&gt;Duomenų laikmena bus naudojama statistikai, neištrinkite jos!&lt;br&gt;Jei norite atsisiųsti duomenis, įveskite savo soccerproject.com vartotojo vardą ir slaptažodį.&lt;br&gt;Naujienos apie programos bug‘us: http://flyspray.johniez.com/proj2</translation>
130     </message>
131     <message>
132         <location filename="../configtab.cc" line="62"/>
133         <source>Lithuanian</source>
134         <translation>Lithuanian</translation>
135     </message>
136     <message>
137         <location filename="../configtab.cc" line="163"/>
138         <source>Error: </source>
139         <translation>Klaida: </translation>
140     </message>
141 </context>
142 <context>
143     <name>LoadTab</name>
144     <message>
145         <location filename="../loadtab.cc" line="63"/>
146         <source>Loaded file:</source>
147         <translation type="obsolete">Duomenys atsiųsti:</translation>
148     </message>
149     <message>
150         <location filename="../loadtab.cc" line="69"/>
151         <source>Loaded file: </source>
152         <translation>Duomenys atsiųsti: </translation>
153     </message>
154 </context>
155 <context>
156     <name>MainWindow</name>
157     <message>
158         <location filename="../mainwindow.cc" line="20"/>
159         <source>Config</source>
160         <translation>Nustatymai</translation>
161     </message>
162     <message>
163         <location filename="../mainwindow.cc" line="21"/>
164         <source>Players</source>
165         <translation>Žaidėjai</translation>
166     </message>
167     <message>
168         <location filename="../mainwindow.cc" line="23"/>
169         <source>Staff</source>
170         <translation>Personalas</translation>
171     </message>
172     <message>
173         <location filename="../mainwindow.cc" line="24"/>
174         <source>Stadium</source>
175         <translation>Stadionas</translation>
176     </message>
177     <message>
178         <location filename="../mainwindow.cc" line="25"/>
179         <source>Club</source>
180         <translation>Klubas</translation>
181     </message>
182     <message>
183         <location filename="../mainwindow.cc" line="26"/>
184         <source>Load</source>
185         <translation>Duomenys</translation>
186     </message>
187     <message>
188         <location filename="../mainwindow.cc" line="27"/>
189         <source>About</source>
190         <translation>Apie</translation>
191     </message>
192     <message>
193         <location filename="../mainwindow.cc" line="22"/>
194         <source>Performance</source>
195         <translation>Pasirodymas</translation>
196     </message>
197 </context>
198 <context>
199     <name>PerformanceTab</name>
200     <message>
201         <location filename="../performance.cc" line="24"/>
202         <source>aggression</source>
203         <translation type="obsolete">agresija</translation>
204     </message>
205     <message>
206         <location filename="../performance.cc" line="35"/>
207         <source>play home</source>
208         <translation>rungtynės namuose</translation>
209     </message>
210     <message>
211         <location filename="../performance.cc" line="36"/>
212         <source>play away</source>
213         <translation>rungtynės išvykoje</translation>
214     </message>
215     <message>
216         <location filename="../performance.cc" line="73"/>
217         <source>count team performance</source>
218         <translation>perskaičiuoti komandos pasirodymą</translation>
219     </message>
220     <message>
221         <location filename="../performance.cc" line="76"/>
222         <source>Results could be inaccurate!</source>
223         <translation>Rezultatai gali būti netikslūs!</translation>
224     </message>
225     <message>
226         <location filename="../performance.cc" line="287"/>
227         <source>Choose a formation</source>
228         <translation>Pasirinkite išsidėstymą</translation>
229     </message>
230     <message>
231         <location filename="../performance.cc" line="292"/>
232         <source>Long Ball</source>
233         <translation>Tolimi spyriai</translation>
234     </message>
235     <message>
236         <location filename="../performance.cc" line="292"/>
237         <source>Without tactics</source>
238         <translation>Be taktikos</translation>
239     </message>
240     <message>
241         <location filename="../performance.cc" line="292"/>
242         <source>Kick and rush</source>
243         <translation>Spirk ir bėk</translation>
244     </message>
245     <message>
246         <location filename="../performance.cc" line="292"/>
247         <source>Passing</source>
248         <translation>Pasavimas</translation>
249     </message>
250     <message>
251         <location filename="../performance.cc" line="292"/>
252         <source>Defensive wall</source>
253         <translation>Gynybinė siena</translation>
254     </message>
255     <message>
256         <location filename="../performance.cc" line="203"/>
257         <source>normal</source>
258         <translation type="obsolete">Normaliai</translation>
259     </message>
260     <message>
261         <location filename="../performance.cc" line="76"/>
262         <source>Set formation, aggression and players.&lt;br&gt;</source>
263         <translation>Pasirinkite išsidėstymą, agresiją ir žaidėjus.&lt;br&gt;</translation>
264     </message>
265     <message>
266         <location filename="../performance.cc" line="212"/>
267         <source>offensive</source>
268         <translation>Puolimas</translation>
269     </message>
270     <message>
271         <location filename="../performance.cc" line="226"/>
272         <source>defensive</source>
273         <translation>Gynyba</translation>
274     </message>
275     <message>
276         <location filename="../performance.cc" line="76"/>
277         <source>This version do not penalize players at wrong position!&lt;br&gt;See http://flyspray.johniez.com/task/14</source>
278         <translation>Ši versija neįvertina žaidėjų žaidimo ne savo pozicijoje!&lt;br&gt;Žiūrėti: http://flyspray.johniez.com/task/14</translation>
279     </message>
280     <message>
281         <location filename="../performance.cc" line="28"/>
282         <source>aggression </source>
283         <translation>agresija </translation>
284     </message>
285     <message>
286         <location filename="../performance.cc" line="21"/>
287         <source>Team formation.</source>
288         <translation type="unfinished"></translation>
289     </message>
290     <message>
291         <location filename="../performance.cc" line="23"/>
292         <source>reorder players</source>
293         <translation type="unfinished"></translation>
294     </message>
295     <message>
296         <location filename="../performance.cc" line="24"/>
297         <source>This button set on positions with wrong player type this player, who plays there (LM on LM post..).</source>
298         <translation type="unfinished"></translation>
299     </message>
300     <message>
301         <location filename="../performance.cc" line="31"/>
302         <source>Team aggression, same as you set in match.</source>
303         <translation type="unfinished"></translation>
304     </message>
305     <message>
306         <location filename="../performance.cc" line="37"/>
307         <source>Where you will play the match.</source>
308         <translation type="unfinished"></translation>
309     </message>
310     <message>
311         <location filename="../performance.cc" line="43"/>
312         <source>&apos;Ind. order&apos; mean one of: Normal, Play along, Play along wing, Play it out, Passing, Own chance, Targetman and Free role.</source>
313         <translation type="unfinished"></translation>
314     </message>
315     <message>
316         <location filename="../performance.cc" line="239"/>
317         <source>ind. order</source>
318         <translation type="unfinished"></translation>
319     </message>
320 </context>
321 <context>
322     <name>PlayerDetail</name>
323     <message>
324         <location filename="../playerdetail.cc" line="13"/>
325         <source>Position</source>
326         <translation>Pozicija</translation>
327     </message>
328     <message>
329         <location filename="../playerdetail.cc" line="14"/>
330         <source>Rating</source>
331         <translation>Reitingas</translation>
332     </message>
333     <message>
334         <location filename="../playerdetail.cc" line="15"/>
335         <source>Moral</source>
336         <translation>Moralė</translation>
337     </message>
338     <message>
339         <location filename="../playerdetail.cc" line="16"/>
340         <source>Aggresion</source>
341         <translation>Agresija</translation>
342     </message>
343     <message>
344         <location filename="../playerdetail.cc" line="17"/>
345         <source>Fitness</source>
346         <translation>Fizinis pasiruošimas</translation>
347     </message>
348     <message>
349         <location filename="../playerdetail.cc" line="18"/>
350         <source>Experience</source>
351         <translation>Patirtis</translation>
352     </message>
353     <message>
354         <location filename="../playerdetail.cc" line="19"/>
355         <source>Stamina</source>
356         <translation>Ištvermė</translation>
357     </message>
358     <message>
359         <location filename="../playerdetail.cc" line="20"/>
360         <source>Best rate</source>
361         <translation>Geriausias pasirodymas</translation>
362     </message>
363     <message>
364         <location filename="../playerdetail.cc" line="21"/>
365         <source>Form</source>
366         <translation>Forma</translation>
367     </message>
368     <message>
369         <location filename="../playerdetail.cc" line="23"/>
370         <source>Speed</source>
371         <translation>Greitis</translation>
372     </message>
373     <message>
374         <location filename="../playerdetail.cc" line="24"/>
375         <source>Ball controll</source>
376         <translation>Kamuolio valdymas</translation>
377     </message>
378     <message>
379         <location filename="../playerdetail.cc" line="26"/>
380         <source>Courage</source>
381         <translation>Drąsa</translation>
382     </message>
383     <message>
384         <location filename="../playerdetail.cc" line="27"/>
385         <source>Flexibility</source>
386         <translation>Lankstumas</translation>
387     </message>
388     <message>
389         <location filename="../playerdetail.cc" line="28"/>
390         <source>Jumping</source>
391         <translation>Šuoliai</translation>
392     </message>
393     <message>
394         <location filename="../playerdetail.cc" line="29"/>
395         <source>Goalkicks</source>
396         <translation>Smūgiai nuo vartų</translation>
397     </message>
398     <message>
399         <location filename="../playerdetail.cc" line="75"/>
400         <source>Play along</source>
401         <translation>Žaidimas aikštėje</translation>
402     </message>
403     <message>
404         <location filename="../playerdetail.cc" line="31"/>
405         <source>Reflex</source>
406         <translation>Refleksai</translation>
407     </message>
408     <message>
409         <location filename="../playerdetail.cc" line="107"/>
410         <source>Passing</source>
411         <translation>Pasavimas</translation>
412     </message>
413     <message>
414         <location filename="../playerdetail.cc" line="52"/>
415         <source>Shooting</source>
416         <translation>Smūgiai</translation>
417     </message>
418     <message>
419         <location filename="../playerdetail.cc" line="91"/>
420         <source>Play it out</source>
421         <translation>Sprendimai</translation>
422     </message>
423     <message>
424         <location filename="../playerdetail.cc" line="50"/>
425         <source>Strength</source>
426         <translation>Jėga</translation>
427     </message>
428     <message>
429         <location filename="../playerdetail.cc" line="51"/>
430         <source>Heading</source>
431         <translation>Smūgiai galva</translation>
432     </message>
433     <message>
434         <location filename="../playerdetail.cc" line="48"/>
435         <source>Tackling</source>
436         <translation>Kamuolio atkovojimas</translation>
437     </message>
438     <message>
439         <location filename="../playerdetail.cc" line="45"/>
440         <source>Playmaking</source>
441         <translation>Kombinacijos</translation>
442     </message>
443     <message>
444         <location filename="../playerdetail.cc" line="49"/>
445         <source>Insight</source>
446         <translation>Nuovoka</translation>
447     </message>
448     <message>
449         <location filename="../playerdetail.cc" line="56"/>
450         <source>Estimated Hidden</source>
451         <translation>Paslėptas įgūdis</translation>
452     </message>
453     <message>
454         <location filename="../playerdetail.cc" line="123"/>
455         <source>Order</source>
456         <translation>Nurodymas</translation>
457     </message>
458     <message>
459         <location filename="../playerdetail.cc" line="97"/>
460         <source>Play along wing</source>
461         <translation>Varytis pirmyn kraštuose</translation>
462     </message>
463     <message>
464         <location filename="../playerdetail.cc" line="113"/>
465         <source>Own chance</source>
466         <translation>Pulk pats</translation>
467     </message>
468     <message>
469         <location filename="../playerdetail.cc" line="118"/>
470         <source>Targetman</source>
471         <translation>Pagrindinis vyras</translation>
472     </message>
473     <message>
474         <location filename="../playerdetail.cc" line="123"/>
475         <source>Free role</source>
476         <translation>Spręsk pats</translation>
477     </message>
478     <message>
479         <location filename="../playerdetail.cc" line="59"/>
480         <source>Rating with 100% morale</source>
481         <translation>Reitingas su 100% morale</translation>
482     </message>
483     <message>
484         <location filename="../playerdetail.cc" line="63"/>
485         <source>Rating with 100% experience and morale</source>
486         <translation>Reitingas su 100% patirtimi ir morale</translation>
487     </message>
488     <message>
489         <location filename="../playerdetail.cc" line="66"/>
490         <source>Rating with 100% experience</source>
491         <translation>Reitingas su 100% patirtimi</translation>
492     </message>
493     <message>
494         <location filename="../playerdetail.cc" line="69"/>
495         <source>Normal</source>
496         <translation type="unfinished"></translation>
497     </message>
498     <message>
499         <location filename="../playerdetail.cc" line="126"/>
500         <source>&lt;br&gt;How much points of performance orders add,&lt;br&gt;or remove if result is negative.</source>
501         <translation type="unfinished"></translation>
502     </message>
503 </context>
504 <context>
505     <name>ProxySet</name>
506     <message>
507         <location filename="../proxyset.cc" line="18"/>
508         <source>Use proxy server</source>
509         <translation>Vartotojo proxy serveris</translation>
510     </message>
511     <message>
512         <location filename="../proxyset.cc" line="21"/>
513         <source>proxy address:</source>
514         <translation>proxy adresas:</translation>
515     </message>
516     <message>
517         <location filename="../proxyset.cc" line="22"/>
518         <source>proxy port:</source>
519         <translation>proxy prievadas:</translation>
520     </message>
521     <message>
522         <location filename="../proxyset.cc" line="23"/>
523         <source>proxy username:</source>
524         <translation>proxy vartotojo vardas:</translation>
525     </message>
526     <message>
527         <location filename="../proxyset.cc" line="24"/>
528         <source>proxy password:</source>
529         <translation>proxy slaptažodis:</translation>
530     </message>
531     <message>
532         <location filename="../proxyset.cc" line="30"/>
533         <source>Save changes</source>
534         <translation>Išsaugoti pakeitimus</translation>
535     </message>
536 </context>
537 <context>
538     <name>StadiumTab</name>
539     <message>
540         <location filename="../stadiumtab.cc" line="24"/>
541         <source>Stadium</source>
542         <translation>Stadionas</translation>
543     </message>
544     <message>
545         <location filename="../stadiumtab.cc" line="25"/>
546         <source>Field condition</source>
547         <translation>Dangos būklė</translation>
548     </message>
549     <message>
550         <location filename="../stadiumtab.cc" line="27"/>
551         <source>Fan base</source>
552         <translation>Sirgalių skaičius</translation>
553     </message>
554     <message>
555         <location filename="../stadiumtab.cc" line="28"/>
556         <source>satisfaction</source>
557         <translation>Sirgalių pasitenkinimas</translation>
558     </message>
559     <message>
560         <location filename="../stadiumtab.cc" line="29"/>
561         <source>Capacity</source>
562         <translation>Talpa</translation>
563     </message>
564     <message>
565         <location filename="../stadiumtab.cc" line="31"/>
566         <source>Parking</source>
567         <translation>Automobilių aikštelė</translation>
568     </message>
569     <message>
570         <location filename="../stadiumtab.cc" line="37"/>
571         <source>minimal</source>
572         <translation>ne mažiau kaip</translation>
573     </message>
574     <message>
575         <location filename="../stadiumtab.cc" line="38"/>
576         <source>unhappy!!</source>
577         <translation>nepatenkinti!!</translation>
578     </message>
579     <message>
580         <location filename="../stadiumtab.cc" line="51"/>
581         <source>Toilets</source>
582         <translation>Tualetai</translation>
583     </message>
584     <message>
585         <location filename="../stadiumtab.cc" line="54"/>
586         <source>Buffets</source>
587         <translation>Barai</translation>
588     </message>
589     <message>
590         <location filename="../stadiumtab.cc" line="41"/>
591         <source>Price league</source>
592         <translation>Lygos bilieto kaina</translation>
593     </message>
594     <message>
595         <location filename="../stadiumtab.cc" line="38"/>
596         <source>attendance gives cca.</source>
597         <translation type="obsolete">pajamos.</translation>
598     </message>
599     <message>
600         <location filename="../stadiumtab.cc" line="42"/>
601         <source>Price cup</source>
602         <translation>Taurės bilieto kaina</translation>
603     </message>
604     <message>
605         <location filename="../stadiumtab.cc" line="43"/>
606         <source>Price friendly</source>
607         <translation>Dr. rungtynių bilieto kaina</translation>
608     </message>
609     <message>
610         <location filename="../stadiumtab.cc" line="44"/>
611         <source>Price friendly cup</source>
612         <translation>Dr. taurės bilieto kaina</translation>
613     </message>
614     <message>
615         <location filename="../stadiumtab.cc" line="46"/>
616         <source>Increasing 1000 places on stadium (calculations)</source>
617         <translation>Padidinti stadioną 1000 vietų (skaičiavimai)</translation>
618     </message>
619     <message>
620         <location filename="../stadiumtab.cc" line="54"/>
621         <source>You need</source>
622         <translation>jums reikia</translation>
623     </message>
624     <message>
625         <location filename="../stadiumtab.cc" line="48"/>
626         <source>Parking places</source>
627         <translation>Automobilių stovėjimo vietos</translation>
628     </message>
629     <message>
630         <location filename="../stadiumtab.cc" line="44"/>
631         <source>attendance gives cca. </source>
632         <translation>pajamos. </translation>
633     </message>
634 </context>
635 <context>
636     <name>StaffMember</name>
637     <message>
638         <location filename="../staffmember.cc" line="13"/>
639         <source>Role</source>
640         <translation>Darbuotojas</translation>
641     </message>
642     <message>
643         <location filename="../staffmember.cc" line="15"/>
644         <source>Trainer</source>
645         <translation>Treneris</translation>
646     </message>
647     <message>
648         <location filename="../staffmember.cc" line="16"/>
649         <source>Scout</source>
650         <translation>Talentų skautas</translation>
651     </message>
652     <message>
653         <location filename="../staffmember.cc" line="17"/>
654         <source>Doctor</source>
655         <translation>Gydytojas</translation>
656     </message>
657     <message>
658         <location filename="../staffmember.cc" line="18"/>
659         <source>Groundkeeper</source>
660         <translation>Aikštelės prižiūrėtojas</translation>
661     </message>
662     <message>
663         <location filename="../staffmember.cc" line="19"/>
664         <source>Assistent</source>
665         <translation>Pavaduotojas</translation>
666     </message>
667     <message>
668         <location filename="../staffmember.cc" line="20"/>
669         <source>Physiotherapy</source>
670         <translation>Fizioterapeutas</translation>
671     </message>
672     <message>
673         <location filename="../staffmember.cc" line="21"/>
674         <source>Youth manager</source>
675         <translation>Jaunių vadovas</translation>
676     </message>
677     <message>
678         <location filename="../staffmember.cc" line="25"/>
679         <source>Wage</source>
680         <translation>Alga</translation>
681     </message>
682     <message>
683         <location filename="../staffmember.cc" line="26"/>
684         <source>Contract</source>
685         <translation>Sutartis</translation>
686     </message>
687     <message>
688         <location filename="../staffmember.cc" line="26"/>
689         <source>days left</source>
690         <translation>liko dienų</translation>
691     </message>
692     <message>
693         <location filename="../staffmember.cc" line="28"/>
694         <source>Course</source>
695         <translation>Kursai</translation>
696     </message>
697     <message>
698         <location filename="../staffmember.cc" line="29"/>
699         <source>Rating</source>
700         <translation>Reitingas</translation>
701     </message>
702 </context>
703 </TS>